Нова фамилия и документи – как да пътуваме в чужбина след сватбата

Пътуването след сватбата е красиво продължение на емоциите от тържеството и време, в което младоженците да си отдъхнат от всички нерви и притеснения, свързани с подготовката на събитието. Колкото и да е добра организацията напрежение винаги има, особено ако както нас си организирате всичко сами.

Нашето пътуване беше около две седмици след самата сватба, което означаваше, че нямаше вариант новите ми документи за самоличност да са готови, без да плащам за експресна поръчка. На мен ми трябваше не само личната карта, но и шофьорската книжка, защото си бяхме организирали пътуване с кола. 

Всъщност си бях абсолютно спокойна отначало, преди служител на Паспортна служба да ми каже, че по границата могат да ми направят проблем, тъй като документите ми са с моминска фамилия все още, а в системите излизам с новата. За мен беше странно, тъй като по закон имам 30 дни, за да си подам заявления за нови документи, аз го направих в първия работен ден след сключването на брака, но с обикновена поръчка нямаше как да са готови навреме. (За процедурата по смяна на документи и всичко, което научих по въпроса – вижте тук.) Та… странно ми беше защо да има проблем, при условие, че притежавам валидни (като срок) документи, изпълнила съм законовото изискване и съм подала заявления за нови документи, нямам промяна в ЕГН – данните, които служат основно за идентификация… 

Както и да е, реших да проуча въпроса по-подробно. 

Първото, за което се сетих, беше да звънна на Външно министерство. От там бяха много любезни и ми дадоха контакт на Гранична полиция. От там ми обясниха, че до получаването на новите си документи, при положение, че имам валидни настоящи документи, мога да пътувам с настоящите валидни документи. Между другото бях доста впечатлена от бързата реакция и отзивчивостта на служителите, с които се свързах от Гранична полиция. 

Тъй като обаче се бях поизплашила от коментара на жената в Паспортната служба и нямах никакви намерения да вгорча планираното пътуване с проблеми по границите, реших да се застраховам по друг начин. Естествено, Гугъл пак доста ми помогна, както и едно позвъняване в общината. Оказа се, че можете да отидете в Гражданското – там, където сте сключили брак, и да си изкарате формуляр за гражданско състояние на чужд език. Документът удостоверява, че на дата X сте сключили граждански брак с лицето Y.  Най-ценното в този документ, е, че в него пише моминската ви фамилия, както и фамилията ви след сключването на брака, което на практика би трябвало да обяснява евентуално разминаване в документите за самоличност и в системите на контролните органи. Документът може да бъде издаден веднага, таксата, ако не се лъжа, е 12 лв, а за стандартна поръчка е 4 лв.

Анета Дончева

 

 

Споделете публикацията: